Девять принцев Амбера - Страница 36


К оглавлению

36

— Ты хочешь знать, зачем я тебя вызвал? Ответ прост. Назови свою цену.

— Что ты имеешь в виду?

— Послушай, давай говорить откровенно, по крайней мере, сейчас. Как ты думаешь, мы с Блейзом можем победить Эрика?

— Нет. Именно поэтому я с ним. И я не продам свою армаду, если ты вызвал меня за этим — ведь это верно, а?

— Хитроумный брат, — улыбнулся я. — Ну что ж, мне было очень приятно побеседовать с тобой. Может, увидимся в Амбере.

Я стал поднимать руку, и он торопливо вскрикнул:

— Подожди.

— Зачем?

— Я ведь даже не знаю, что ты можешь мне предложить.

— Нет, знаешь, — ответил я. — Ты догадался и дал мне понять, что тебя это не интересует.

— Я этого не говорил. Просто я знаю, что теперь сильнее.

— Ты хочешь сказать — власти.

— Пусть будет так. Что ты можешь предложить мне взамен?

Мы разговаривали около часа, после чего северные морские пути были открыты для меня и трех флотов Блейза, которые, войдя туда, получили бы подкрепление.

— Если ты проиграешь — трое в Амбере лишатся своих голов, — сказал он.

— Но ведь ты так не думаешь, правда?

— Нет. Я думаю, что скоро на троне окажешься либо ты, либо Блейз. Меня вполне устроит служить победителю. Регентство мне тоже не помешает. Хотя мне все еще хочется выторговать у тебя голову Рэндома как часть нашего договора.

— Не пойдет. Либо мы договорились, либо нет.

— Договорились.

Я улыбнулся, закрыл карту ладонью, и он исчез.

Жерара я оставлю на следующий день. Каин меня окончательно вымотал. Я повалился в кровать и уснул.

Жерар, узнав, как обстоят дела, согласился нас не трогать. Может, потому, что попросил его об этом я, так как до сих пор он считал Эрика меньшим злом из всех существующих. Я быстро договорился с ним, пообещав все, что он просил, благо ничьих голов ему не требовалось. Затем я вновь провел смотр войскам и рассказал им об Амбере. Странным образом они неожиданно быстро сдружились — верзилы с красной кожей и мохнатые человечки с когтями.

Это было печально и это было правдой. Мы были их богами, и больше тут нечего было говорить.

Я видел великую флотилию, плывущую по волнам большого океана цвета крови. Я задумался. В тех Отражениях миров, через которые им предстояло проплыть, многие погибнут. Я думал о войске из Авернуса и моих рекрутах из Отражения, которое они называли Риик. Им предстояло пройти к настоящей земле, к Амберу.

Я перемешал колоду карт и разложил их. Я поднял карту с Бенедиктом. Долгое время я пытался разыскать его, но, кроме холода, ничего не почувствовал.

Затем я взял в руки карту с Брандтом. И опять долгое время не чувствовал ничего, кроме холода.

Затем послышался крик. Это был даже скорее не крик, а вопль, раздирающий душу.

— Помоги мне! — кричал голос.

— Как? — спросил я.

— Кто это? — спросил он, и я увидел, что его тело забилось в судорогах.

— Корвин.

— Забери меня отсюда, брат Корвин! Все, что ни попросишь, отдам тебе взамен!

— Но где ты?

— Я…

И в моем мозгу возникли какие-то туманные странные картины, которые он отказался принять, и еще один крик, как в предсмертной агонии, потом — тишина. Затем поверхность карты вновь стала холодной.

Я понял, что весь дрожу. Отчего, я не знал. Я закурил и подошел к окну, глядя в ночь, оставив раскинутыми картами по столу в той комнате, которую мне отвели.

Звезды на небе были далекими, в туманной дымке. Ни одного созвездия я не узнавал. Маленькая голубая луна быстро взошла на небе. Ночь принесла с собой неожиданный зыбкий холод, и я плотнее завернулся в плащ. Я подумал о зиме, той неудавшейся кампании в России. Боги! Я чуть было не замерз до смерти! И к чему все это привело!

Ну конечно, к трону Амбера. Потому что это было достаточным удовлетворением всех прошлых горестей.

Но что с Брандтом? Где он? Что с ним происходило и кто придумал для него такие пытки?

Ответы? Их у меня не было. Я напряженно думал, глядя на путь голубого диска на небе. Неужели я чего-то не учел? Неужели я просмотрел какую-то важную деталь, пустившись в это путешествие?

Нет ответа. Я снова сел за стол, поставив рядом небольшую рюмку виски. Я перебрал всю колоду, нашел карту Отца.

Оберон, Повелитель Амбера, стоял передо мной в зеленых с золотом одеждах. Высокий, широкоплечий, с густой черной бородой, подернутой серебряными нитями, с такими же волосами. С зелеными кольцами в золотой оправе и зеленоватой шпагой. Когда-то мне казалось, что ничто не сможет сместить бессмертного короля с трона Амбера. Что произошло? Я все еще не знал этого. Но он исчез. Как встретил отец свой конец? Я уставился на карту и стал концентрироваться. Ничего… Нет, ничего… Что-то? Да, что-то.

Я почувствовал ответ, даже, скорее, ответное движение, почти незаметное, и фигура на карте чуть изменила позу и съежилась до тени человека, который когда-то был моим отцом.

— Отец? — позвал я. Молчание. — Отец?

— Да…

Голосом слабым и далеким, как шум моря в морской раковине, едва слышный шелест.

— Где ты? Что случилось?

— Я… — долгое молчание.

— Да? Это Корвин, твой сын. Что такое произошло в Амбере, что ты ушел?

— Кончилось мое время.

Голос звучал еще дальше, еще приглушеннее.

— Ты хочешь сказать, что отрекся от престола? Никто из братьев ничего мне не говорил, а я недостаточно им доверяю, чтобы спрашивать. Сейчас Эрик захватил Город, а Джулиан сторожит Арденнский Лес. Каин и Жерар патрулируют море. Блейз объявил войну им всем, и я с Блейзом. Скажи, чего ты хочешь, отец?

— Ты — единственный из всех, кто спросил, — выдохнул он. — Да…

36